中日出版界大力合作 为日本读者讲“中国故事”

国内 2015-09-23 09:57:13来源:中国新闻网
进入论坛
分享到

    中新网北京9月22日电(安英昭)9月22日,日本侨报出版社一次性引进22本中文书籍的日文版权,规模之大在中日两国出版界实属罕见。在日本通过新安保法案而引起两国人民担忧之际,此举无疑为两国文化交流增加了积极因素。

    22日,中国新世界出版社与日本侨报出版社在中国外文局举行了签约仪式,后者一次性引进包括《东方主战场》、《中国共产党如何应对挑战?》、《铁证:日军侵华罪证自录》等22本优秀中文书籍的日文版权。

    中国外文局副局长陆彩荣表示,加强中日出版合作是外文局一项长期重要工作,此次签约非常有助于两国出版合作以及两国民众之间的互相了解。他还说:“通过出版来传递中日双方正能量的信息,对于推动国际文化交流、国际关系向着正常化的发展有非常重要的意义。”

    签约仪式后,日本侨报社社长段跃中发表了题为“一个出版人的中国梦”的主题演讲。他说:“华文媒体如何讲好‘中国故事’,是人在海外、心系祖国的华文媒体人的使命。”

    段跃中在回答中新社记者提问时表示,日本有超过50%的民众反对此次通过的新安保法案,大多数日本主流媒体亦对法案的通过做出了批评。他认为,参加抗议集会的日本民众是用文明的行为来对抗政府强行通过法案的“暴行”。“老百姓心里面反战的情绪非常浓厚,不愿意再有战争”。

    成立于1996年的日本侨报社以讲好在日华人的“中国故事”为主,现已出版各类书籍280余种、合计数百万册。今年侨报社更是出版了《2014年的8.15》,这是其继《我认识的鬼子兵》、《日本新历史教科书批判》、《一个人的抗战》等20本反战图书后的又一力作,面世之后在日本社会引起了广泛关注。

    段跃中还介绍说,侨报社接下来将计划在日本开展“中日友好读书月”、“中日友好儿童读书周”等系列活动,并逐步建立中日友好图书馆,为“中国故事”进入更多的日本百姓家做出更大的贡献。(完)

分享到
[收藏] [打印] [责任编辑:佟志红]
共有条评论
最新评论